專家表示,隨著數字人民幣在更多的國內城市和應用場景中使用,數字人民幣試點在促進國內消費方面發揮了重要作用,從而進一步促進更多企業使用數字人民幣。
【資料圖】
The trial use of digital yuanhas played a significant role in boosting domestic consumption as such use has been utilized in more Chinese cities and application scenarios, thus further boosting company participation, said experts.
專家表示,隨著數字人民幣在更多的國內城市和應用場景中使用,數字人民幣試點在促進國內消費方面發揮了重要作用,從而進一步促進更多企業使用數字人民幣。
The e-CNY, which launched experimental usage three years ago, has been made available in several more domestic locations, such as Jinan, Shandong province and Kunming, Yunnan province, in the latest expanded trials on Dec 16. Trial use has also been promoted at the provincial level in Guangdong, Jiangsu, Hebeiand Sichuan amid the most recent expansion.To date, e-CNY can be used in 26 locations across 17 provinces and cities.
數字人民幣試點推廣已有3年,12月16日,試點范圍在現有試點地區的基礎上擴展至至廣東、江蘇、河北、四川全省以及山東濟南、云南昆明等地。至此,數字人民幣試點全國已有17個省市的26個地區開展數字人民幣試點。
Alipay, the payment app operated by AlibabaGroup"s financial affiliate Ant, became the first digital payment platform to join the e-CNY acceptance network on Dec 12. Platforms or applications connected to Alipay, such as e-retailer Taobaoand Shanghai"s public transportation payment system, can all accept e-CNY payments.
12月12日,阿里巴巴集團旗下螞蟻集團運營的支付應用支付寶加入數字人民幣受理網絡,成為首家支持數字人民幣錢包快付功能的支付平臺。淘寶、上海交通卡等支付寶接入的平臺或應用程序都接受數字人民幣支付。
Wang Pengbo, chief financial industry analyst at market consultancy Botong Analysys, said the connection to Alipay maysignal an even wider use of e-CNY. The large consumer and client base of Alipaycan serve as an optimal platform to enrich the application scenarios of digital yuanand enhance user loyalty.
博通咨詢金融業高級分析師王鵬波表示,數字人民幣與支付寶渠道正式打通或意味著數字人民幣應用范圍將進一步擴大。支付寶平臺龐大的用戶和客戶群可以拓展數字人民幣應用場景,提高用戶忠誠度。
As China accelerates its optimization in COVID-19 control policies, more platforms and municipal governments have issued coupons in the form of e-CNY to boost consumption and render a helping hand to pandemic-affected industries such as restaurants and hotels, he added.
王鵬波稱,隨著中國加快優化新冠疫情防控政策,更多的平臺和地方政府發放數字人民幣消費券,以刺激消費,扶持餐飲酒店等受疫情影響的行業。
On Dec 16, online food delivery giant Meituanstarted to provide 20-yuan ($2.9) coupons to each user opening digital yuanwallets via China Merchants Bank. Meituanhas granted coupons to more than 10 million users ever since it started to accept e-CNY payments in January.
12月16日,外賣巨頭美團開始向通過在招商銀行開通數字人民幣錢包的每位用戶提供20元優惠券。自1月開始接受數字人民幣支付以來,美團已向1000多萬用戶發放優惠券。
In early December, the Guangzhou Municipal Commerce Bureau and the People"s Bank of China Guangzhou branch released more than 1 million yuanworth of couponsin the form of e-CNY to help the recovery of the local consumer market.
12月初,廣州市商務局和中國人民銀行廣州分行發放百萬數字人民幣紅包,促進消費市場回暖。
As explained by Zhou Maohua, a macroeconomic analyst at China EverbrightBank, the technologies adopted by e-CNY, especially smart contract technology, can help boost consumption more precisely. The combination of the digital yuanwith coupons and e-commerce platforms will help promote wider use of e-CNY and the accelerated recovery of the consumer market, he said.
中國光大銀行宏觀經濟分析師周茂華表示,數字人民幣的技術特性尤其是智能合約技術的運用,有利于精準促進消費。他認為,數字人民幣與消費券、電商平臺等場景結合,有助于數字人民幣推廣,也有助于消費市場加速回暖。
According to the PBOC"s digital currency research institute, more than 5.6 million shops and retailers have allowed e-CNY payments as of Aug 31. Up to 360 milliondigital yuantransactions have been made by the end of August, with the total amount exceeding 100 billion yuan.
中國人民銀行數字貨幣研究所數據顯示,截至2022年8月31日,15個?。ㄊ校┑脑圏c地區累計交易筆數3.6億筆、金額超1000億元,支持數字人民幣的商戶門店數量超過560萬個。
來源:中國日報
編輯:董靜